✔ I più economici eancodes in Italia

🚀Nella vostra casella di posta elettronica entro 1 minuto!

100% di validità per Amazon!
Termini e condizioni generali

Indice:
  • Articolo 1 - Definizioni
  • Articolo 2 - Identità dell'imprenditore
  • Articolo 3 - Applicabilità
  • Articolo 4 - L'offerta
  • Articolo 5 - L'accordo
  • Articolo 6 - Diritto di recesso
  • Articolo 7 - Il prezzo
  • Articolo 8 - Conformità e garanzia
  • Articolo 9 - Consegna ed esecuzione
  • Articolo 10 - Durata delle operazioni: durata, risoluzione e proroga
  • Articolo 11 - Pagamento
  • Articolo 12 - Responsabilità e indennizzo
  • Articolo 13 - Procedura di reclamo
  • Articolo 14 - Disposizione finale
Articolo 1 - Definizioni Nei presenti termini e condizioni i seguenti termini avranno i seguenti significati:
  1. Periodo di riflessione: il periodo entro il quale l'altra parte può esercitare il diritto di recesso;
  2. Controparte: qualsiasi persona fisica o giuridica con cui Eancodes VOF ha stipulato o intende stipulare un accordo;
  3. Giorno: giorno del calendario;
  4. Operazione a termine: contratto a distanza relativo a una serie di prodotti e/o servizi, la cui consegna e/o acquisto è ripartita nel tempo;
  5. Supporto durevole: qualsiasi strumento che consenta alla controparte o all'imprenditore di conservare le informazioni a lui personalmente indirizzate in modo accessibile per la consultazione futura e la riproduzione inalterata delle informazioni memorizzate.
  6. Diritto di recesso: possibilità per l'altra parte di recedere dal contratto a distanza entro il periodo di recesso;
  7. Modulo tipo: il modulo tipo di recesso che l'imprenditore mette a disposizione affinché la controparte possa compilare quando desidera esercitare il diritto di recesso.
  8. Imprenditore: la persona fisica o giuridica che offre a distanza prodotti e/o servizi ad altri soggetti;
  9. Contratto a distanza: un accordo in base al quale, nell'ambito di un sistema organizzato dall'imprenditore per la vendita a distanza di prodotti e/o servizi, fino alla conclusione del contratto, vengono impiegate esclusivamente una o più tecniche di comunicazione a distanza;
  10. Tecnologia di comunicazione a distanza: mezzo che consente di concludere un contratto senza che l'altra parte e l'imprenditore si trovino contemporaneamente nella stessa stanza.
  11. Termini e Condizioni Generali: le presenti Condizioni Generali dell'imprenditore.
Articolo 2 - Identità dell'imprenditore Nome dell'azienda: Eancodes VOF gestore dei siti web eancodeshop.nl e eancodes.eu E-mail: vedi modulo di contatto del negozio online (non visibile qui a causa dei bot spam) Numero Camera di Commercio: 73198153 Partita IVA: NL859395893B01 Indirizzo: Zuidoever 7, 2371JD Roelofarendsveen, Paesi Bassi Telefono: 085-3011289 Se l'attività dell'imprenditore è soggetta ad un sistema di licenze pertinente: dati sull'autorità di vigilanza: Se l’imprenditore esercita una professione regolamentata:
  • l'associazione o l'organizzazione professionale a cui è affiliato;
  • il titolo professionale, il luogo nell'UE o nello Spazio economico europeo in cui è stato conseguito;
  • un riferimento alle norme professionali in vigore nei Paesi Bassi e istruzioni su dove e come è possibile accedere a tali norme professionali.
Articolo 3 - Applicabilità
  1. Le presenti condizioni generali si applicano a tutte le offerte dell'imprenditore e a tutti i contratti e gli ordini a distanza conclusi tra l'imprenditore e l'altra parte.
  2. Prima della conclusione del contratto a distanza, il testo delle presenti condizioni generali sarà messo a disposizione dell'altra parte. Se ciò non fosse ragionevolmente possibile, prima della conclusione del contratto a distanza verrà indicato che le condizioni generali possono essere visionate presso l'imprenditore e che, su richiesta di quest'ultimo, saranno inviate gratuitamente all'altra parte il prima possibile.
  3. Se il contratto a distanza è concluso elettronicamente, fatto salvo il paragrafo precedente e prima della conclusione del contratto a distanza, il testo delle presenti condizioni generali può essere reso disponibile all'altra parte elettronicamente in modo tale che l'altra parte possa facilmente memorizzarlo su un supporto dati durevole. Se ciò non fosse ragionevolmente possibile, prima della conclusione del contratto a distanza verrà indicato dove le condizioni generali possono essere consultate elettronicamente e che saranno inviate gratuitamente all'altra parte in formato elettronico o in altro modo su richiesta della stessa.
  4. Nel caso in cui, oltre alle presenti condizioni generali, si applichino condizioni specifiche relative a prodotti o servizi, il secondo e il terzo comma si applicano di conseguenza e l'altra parte potrà, in caso di condizioni generali contrastanti, invocare sempre la disposizione applicabile che le è più favorevole.
  5. Se una o più disposizioni delle presenti condizioni generali dovessero in qualsiasi momento essere totalmente o parzialmente nulle o annullate, il contratto e le presenti condizioni rimarranno comunque in vigore e la disposizione in questione sarà sostituita senza indugio di comune accordo da una disposizione che si avvicini il più possibile al contenuto dell'originale.
  6. Le situazioni non coperte dalle presenti condizioni generali devono essere valutate "nello spirito" delle presenti condizioni generali.
  7. Qualsiasi ambiguità riguardante l'interpretazione o il contenuto di una o più disposizioni dei nostri termini e condizioni dovrà essere interpretata "nello spirito" dei presenti termini e condizioni generali.
Articolo 4 - L'offerta
  1. Se un'offerta ha un periodo di validità limitato o è soggetta a condizioni, ciò sarà esplicitamente indicato nell'offerta.
  2. L'offerta è senza impegno. L'imprenditore ha il diritto di modificare e adeguare l'offerta.
  3. L'offerta contiene una descrizione completa e accurata dei prodotti e/o servizi offerti. La descrizione è sufficientemente dettagliata da consentire all'altra parte di valutare correttamente l'offerta. Se l'imprenditore utilizza immagini, queste costituiscono una rappresentazione fedele dei prodotti e/o servizi offerti. Errori evidenti o palesi nell'offerta non vincolano l'imprenditore.
  4. Tutte le immagini, le specifiche e i dati presenti nell'offerta sono indicativi e non possono dar luogo a risarcimento o risoluzione del contratto.
  5. Le immagini dei prodotti sono una rappresentazione fedele dei prodotti offerti. L'imprenditore non può garantire che i colori mostrati corrispondano esattamente ai colori reali dei prodotti.
  6. Ogni offerta contiene informazioni tali che all'altra parte è chiaro quali diritti e obblighi sono associati all'accettazione dell'offerta. Ciò riguarda in particolare:
    • il prezzo comprensivo di tasse;
    • eventuali spese di spedizione;
    • le modalità con cui verrà concluso l'accordo e quali azioni sono necessarie a tal fine;
    • se si applica o meno il diritto di recesso;
    • la modalità di pagamento, consegna ed esecuzione del contratto;
    • il termine per l'accettazione dell'offerta, ovvero il termine entro il quale l'imprenditore garantisce il prezzo;
    • il livello della tariffa per la comunicazione a distanza se i costi dell'utilizzo della tecnologia di comunicazione a distanza sono calcolati su una base diversa dalla tariffa di base ordinaria per il mezzo di comunicazione utilizzato;
    • se il contratto viene archiviato dopo la sua conclusione e, in tal caso, come può essere consultato dall'altra parte;
    • la modalità con cui l'altra parte, prima della conclusione del contratto, può verificare i dati da lui forniti nel contesto del contratto e, se necessario, correggerli;
    • qualsiasi altra lingua in cui, oltre all'olandese, può essere concluso il contratto;
    • i codici di condotta ai quali l'imprenditore ha aderito e le modalità con cui l'altra parte può consultare elettronicamente tali codici di condotta; e
    • la durata minima del contratto a distanza in caso di transazione a lungo termine.
Facoltativo: misure disponibili, colori, tipologia di materiali. Articolo 5 - L'Accordo
  1. Il contratto si conclude, fatto salvo quanto previsto dal comma 4, nel momento in cui l'altra parte accetta l'offerta e soddisfa le condizioni ivi stabilite.
  2. Se l'altra parte ha accettato l'offerta per via elettronica, l'imprenditore confermerà immediatamente per via elettronica la ricezione dell'accettazione dell'offerta. Fino a quando il ricevimento di tale accettazione non sia stato confermato dall'imprenditore, l'altra parte può recedere dal contratto.
  3. Se il contratto viene concluso elettronicamente, l'imprenditore adotterà misure tecniche e organizzative adeguate per proteggere il trasferimento elettronico dei dati e garantirà un ambiente web sicuro. Se l'altra parte può pagare elettronicamente, l'imprenditore adotterà misure di sicurezza adeguate.
  4. L'imprenditore può - nell'ambito delle disposizioni di legge - informarsi sulla capacità dell'altra parte di adempiere ai propri obblighi di pagamento, nonché su tutti i fatti e fattori importanti per la conclusione responsabile del contratto a distanza. Se l'imprenditore, sulla base di questa indagine, ha validi motivi per non concludere il contratto, ha il diritto di rifiutare un ordine o una richiesta motivandoli oppure di subordinare l'esecuzione a condizioni particolari.
  5. L'imprenditore invierà all'altra parte, insieme al prodotto o al servizio, le seguenti informazioni per iscritto o in modo tale che l'altra parte possa archiviarle in modo accessibile su un supporto dati durevole:
UN. l'indirizzo della sede dell'imprenditore presso cui l'altra parte può presentare reclami; B. le condizioni e le modalità con cui l'altra parte può esercitare il diritto di recesso, oppure una chiara dichiarazione relativa all'esclusione del diritto di recesso; C. le informazioni sulle garanzie e sul servizio post-vendita esistente; D. le informazioni contenute nell'articolo 4, paragrafo 3, delle presenti condizioni generali, a meno che l'imprenditore non abbia già fornito tali informazioni all'altra parte prima dell'esecuzione del contratto; e. i requisiti per la risoluzione del contratto se il contratto ha una durata superiore a un anno o è a tempo indeterminato.
  1. In caso di transazione continuativa, la disposizione del comma precedente si applica solo alla prima consegna.
  2. Ciascun accordo è concluso alle condizioni sospensive di sufficiente disponibilità dei prodotti interessati.
Articolo 6 - Diritto di recesso Alla consegna dei prodotti:
  1. Al momento dell'acquisto di prodotti, l'altra parte (se si tratta di un consumatore e non agisce in nome di una società) ha la possibilità di recedere dal contratto senza fornire alcuna motivazione entro 14 giorni. Il periodo di recesso decorre dal giorno successivo a quello in cui l'altra parte o il consumatore riceve il prodotto.
  2. Se l'altra parte desidera esercitare il diritto di recesso, è tenuta a darne comunicazione all'imprenditore entro 14 giorni dal ricevimento del prodotto. L'altra parte dovrà comunicarlo tramite il modulo di contatto.
  3. Data la natura degli Eancode, che sono beni digitali, non effettuiamo rimborsi se gli Eancode sono già stati scaricati da Eancodes.eu; se gli Eancode non sono ancora stati scaricati, hai 14 giorni di tempo per annullare l'ordine e ottenere un rimborso completo. Nel caso in cui i tuoi codici EAN non funzionino sulla piattaforma, chiediamo al reparto di supporto ufficiale di inviare degli screenshot attestanti che i codici EAN non sono validi. Se gli screenshot vengono approvati ti invieremo nuovi EANcode da provare; nel caso in cui anche questi non funzionino (sono necessari nuovi screenshot), emetteremo un rimborso completo. Se desideri annullare il servizio di protezione, puoi farlo in qualsiasi momento; il servizio di protezione verrà annullato entro 48 ore dalla tua richiesta. Una volta elaborata la tua richiesta, non avrai più protezione sui tuoi codici EAN e non emetteremo alcun rimborso per il periodo rimanente del tuo servizio di protezione. Se desideri annullare, ti consigliamo di farlo verso la fine della data di fatturazione.
  4. Se il cliente non ha indicato di voler esercitare il diritto di recesso dopo la scadenza dei termini di cui al paragrafo 4, se il prodotto non è stato restituito all'imprenditore, l'acquisto è considerato fatto.
Articolo 7 - Il prezzo
  1. Durante il periodo di validità indicato nell'offerta, i prezzi dei prodotti e/o servizi offerti non subiranno aumenti, salvo variazioni di prezzo dovute a variazioni delle aliquote IVA.
  2. In deroga al comma precedente, l'imprenditore può offrire prodotti o servizi con prezzi variabili, i cui prezzi sono soggetti alle fluttuazioni del mercato finanziario e sui quali l'imprenditore non ha alcuna influenza. Questo collegamento alle fluttuazioni e il fatto che tutti i prezzi indicati sono prezzi indicativi sono indicati nell'offerta.
  3. Gli aumenti di prezzo entro 3 mesi dalla conclusione del contratto sono consentiti solo se derivanti da disposizioni o regolamenti di legge.
  4. Gli aumenti di prezzo a partire da 3 mesi dopo la conclusione del contratto sono consentiti solo se l'imprenditore lo ha concordato e:
UN. sono il risultato di disposizioni o regolamenti di legge; O B. l'altra parte ha la facoltà di recedere dal contratto con effetto dal giorno in cui entra in vigore l'aumento del prezzo.
  1. I prezzi indicati nell'offerta di prodotti o servizi sono comprensivi di IVA.
  2. Tutti i prezzi sono soggetti a possibili errori di stampa e tipografici. Si declina ogni responsabilità per le conseguenze di errori di stampa e tipografici. In caso di errori di stampa o tipografici, l'imprenditore non è tenuto a consegnare il prodotto al prezzo errato.
Articolo 8 - Conformità e garanzia
  1. L'imprenditore garantisce che i prodotti e/o servizi sono conformi al contratto, alle specifiche indicate nell'offerta, ai ragionevoli requisiti di solidità e/o usabilità e alle disposizioni di legge e/o ai regolamenti governativi in ​​vigore alla data di conclusione del contratto. Se concordato, l'imprenditore garantisce inoltre che il prodotto è idoneo ad un uso diverso da quello normale.
  2. Una garanzia fornita dall'imprenditore, dal produttore o dall'importatore non pregiudica i diritti legali e le pretese che l'altra parte può far valere nei confronti dell'imprenditore in base al contratto.
  3. Eventuali difetti o prodotti consegnati in modo errato devono essere segnalati per iscritto all'imprenditore entro 4 settimane dalla consegna. I prodotti devono essere restituiti nella loro confezione originale e in condizioni nuove.
  4. Il periodo di garanzia dell'imprenditore corrisponde al periodo di garanzia del produttore. Tuttavia, l'imprenditore non è mai responsabile dell'idoneità finale dei prodotti per ogni singola applicazione dell'altra parte, né di eventuali consigli riguardanti l'uso o l'applicazione dei prodotti.
  5. La garanzia non è valida se:
    • L'altra parte ha riparato e/o elaborato personalmente i prodotti consegnati e/o li ha fatti riparare e/o elaborare da terzi;
    • I prodotti consegnati sono stati esposti a condizioni anomale o sono stati altrimenti trattati con negligenza o in contrasto con le istruzioni dell'imprenditore e/o sono stati trattati sulla confezione;
    • La difettosità è dovuta in tutto o in parte a normative che il governo ha imposto o imporrà in merito alla natura o alla qualità dei materiali utilizzati.
Articolo 9 - Consegna ed esecuzione
  1. L'imprenditore presterà la massima cura possibile nel ricevere ed eseguire gli ordini di prodotti e nel valutare le domande di fornitura di servizi.
  2. Il luogo di consegna è l'indirizzo che l'altra parte ha comunicato alla società.
  3. Fatto salvo quanto previsto al comma 4 del presente articolo, la società eseguirà gli ordini accettati con la dovuta sollecitudine e comunque non oltre 30 giorni, salvo che l'altra parte non abbia concordato un termine di consegna più lungo. Se la consegna subisce ritardi o se un ordine non può essere evaso o può essere evaso solo in parte, l'altra parte ne verrà informata entro e non oltre 30 giorni dall'effettuazione dell'ordine. In tal caso, l'altra parte ha il diritto di recedere dal contratto senza spese. L'altra parte non ha diritto al risarcimento.
  4. Tutti i tempi di consegna sono indicativi. L'altra parte non può trarre alcun diritto da nessuno dei termini menzionati. Il superamento di un termine non dà diritto all'altra parte a nessun risarcimento.
  5. In caso di scioglimento ai sensi del comma 3 del presente articolo, l'imprenditore rimborserà l'importo versato dall'altra parte il più presto possibile, e comunque non oltre 14 giorni dallo scioglimento.
  6. Qualora la consegna del prodotto ordinato risultasse impossibile, l'imprenditore farà tutto il possibile per fornire un articolo sostitutivo. Al più tardi al momento della consegna verrà comunicato in modo chiaro e comprensibile che verrà consegnato un articolo sostitutivo. Per gli articoli sostitutivi non è possibile escludere il diritto di recesso. Le spese di eventuale spedizione di ritorno sono a carico dell'imprenditore.
  7. Il rischio di danneggiamento e/o perdita dei prodotti è a carico dell'imprenditore fino al momento della consegna all'altra parte o a un rappresentante precedentemente designato e reso noto all'imprenditore, salvo diverso accordo espresso.
Articolo 10 - Durata delle operazioni: durata, risoluzione e proroga Opzegging
  1. L'altra parte può in qualsiasi momento recedere da un contratto stipulato a tempo indeterminato e che si estende alla fornitura regolare di prodotti (inclusa l'elettricità) o servizi, tenendo conto delle regole di risoluzione concordate e di un preavviso non superiore a un mese.
  2. L'altra parte può recedere da un contratto stipulato per un periodo determinato e che prevede la consegna regolare di prodotti (inclusa l'elettricità) o servizi in qualsiasi momento alla fine del termine determinato, tenendo conto delle regole di risoluzione concordate e di un preavviso non superiore a un mese.
  3. La controparte può recedere dai contratti di cui ai paragrafi precedenti:
    • annullare in qualsiasi momento e non essere limitato alla risoluzione in un momento specifico o durante un periodo specifico;
    • almeno annullarli nello stesso modo in cui sono stati da lui stipulati;
    • recedere sempre con lo stesso preavviso che l'imprenditore ha stipulato per sé stesso.
Esplorazione
  1. Un contratto stipulato a tempo determinato e finalizzato alla fornitura regolare di prodotti (ivi compresa l'elettricità) o di servizi non può essere tacitamente prorogato o rinnovato per un periodo determinato.
  2. Fatto salvo quanto disposto dal comma precedente, un contratto stipulato a tempo determinato e finalizzato alla consegna regolare di quotidiani, settimanali e riviste può essere tacitamente prorogato per un periodo determinato fino a tre mesi, qualora l'altra parte possa recedere dal contratto prorogato alla scadenza del termine di proroga con un preavviso non superiore a un mese.
  3. Un contratto stipulato per un periodo determinato e che prevede la consegna regolare di prodotti o servizi può essere tacitamente prorogato per un periodo indeterminato solo se l'altra parte può recedere in qualsiasi momento con un preavviso non superiore a un mese e con un preavviso non superiore a tre mesi se il contratto prevede la consegna regolare, ma meno di una volta al mese, di quotidiani, notiziari, settimanali e riviste.
  4. Un accordo a tempo determinato per la consegna regolare di quotidiani, notiziari, settimanali e riviste a scopo introduttivo (abbonamento di prova o introduttivo) non è tacitamente rinnovato e termina automaticamente dopo il periodo di prova o introduttivo.
Duur
  1. Se un contratto ha una durata superiore a un anno, l'altra parte può recedere dal contratto in qualsiasi momento dopo un anno con un preavviso non superiore a un mese, a meno che ragionevolezza ed equità non si oppongano alla risoluzione prima della fine del termine concordato.
Articolo 11 - Pagamento
  1. Salvo diverso accordo, gli importi dovuti dall'altra parte devono essere pagati entro 7 giorni lavorativi dall'inizio del periodo di recesso di cui all'articolo 6, paragrafo 1. Nel caso di un accordo per la fornitura di un servizio, tale periodo inizia dopo che l'altra parte ha ricevuto la conferma dell'accordo.
  2. La controparte ha l'obbligo di segnalare tempestivamente all'imprenditore eventuali inesattezze nei dati di pagamento forniti o dichiarati.
  3. In caso di mancato pagamento da parte dell'altra parte, l'imprenditore ha il diritto, fatte salve le restrizioni di legge, di addebitare i costi ragionevoli preventivamente comunicati all'altra parte.
Articolo 12 - Responsabilità e indennizzo
  1. Poiché Eancodes VOF fornisce codici alternativi ai codici registrati a nome (dell'azienda), i Prodotti potrebbero imporre restrizioni all'offerta di articoli con marchio. Per lo stesso motivo, i Prodotti potrebbero imporre restrizioni all'offerta di articoli di alcune categorie. A tal fine, la Controparte dovrà consultare i termini e le condizioni della piattaforma sulla quale desidera vendere gli articoli. Eancodes VOF non si assume alcuna responsabilità per quanto riguarda le conseguenze di eventuali restrizioni che potrebbero verificarsi come sopra indicato.
  2. Eancodes VOF non può garantire che i codici forniti saranno accettati per sempre dalle piattaforme o da altre organizzazioni. Tale rischio è a carico della Controparte. Pertanto Eancodes VOF non si assume alcuna responsabilità in merito.
  3. La Controparte è in ogni momento responsabile dell'uso dei Prodotti. Pertanto Eancodes VOF non si assume alcuna responsabilità in merito.
  4. Se più fornitori vendono esattamente lo stesso articolo, questi fornitori possono utilizzare il codice dell'altro, indipendentemente da chi di loro ha acquistato il codice. La Controparte accetta questa circostanza e ciò non può essere considerato una carenza di Eancodes VOF.
  5. Tutti sono liberi di scambiare e vendere codici EAN che non siano collegati a un'azienda. Non esiste alcuna regolamentazione legale per la vendita di questi codici. Ciò significa che i codici EAN emessi non vengono conservati in un sistema centrale. I codici EAN vengono generati utilizzando uno specifico algoritmo e una specifica formula di calcolo. Anche se le probabilità che ciò accada sono scarse, esiste la possibilità che altre aziende emettano lo stesso codice EAN o che inseriscano "casualmente" le stesse 13 cifre una accanto all'altra nell'ordine corretto. L'utilizzo dei Prodotti forniti da Eancodes VOF avviene pertanto sempre a rischio e pericolo della Controparte. È anche possibile che un codice EAN utilizzato dalla controparte per anni, ma non collegato alla sua azienda, venga successivamente registrato con una ragione sociale diversa. Alcune piattaforme preferiscono i codici EAN registrati a nome (dell'azienda), il che consente alla piattaforma di rimuovere gli articoli della controparte e i contenuti correlati. Si ritiene che la Controparte sia a conoscenza delle regole del sistema o della piattaforma di vendita che la Controparte utilizzerà per la vendita dei propri articoli. Per i motivi sopra esposti, Eancodes VOF consiglia di non stampare i codici EAN sulle confezioni degli articoli, ma di etichettare gli articoli tramite adesivi. Eancodes VOF non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze derivanti da una circostanza come quella sopra menzionata. Su richiesta della Controparte, Eancodes VOF sostituirà gratuitamente i Prodotti consegnati se e nella misura in cui non possano più essere utilizzati.
  6. Eancodes VOF non è mai responsabile per danni indiretti, tra cui perdite subite, mancato guadagno e danni derivanti dalla stagnazione aziendale, salvo in caso di dolo e deliberata negligenza da parte sua. Fatto salvo quanto previsto nel resto delle presenti condizioni generali e in particolare quanto previsto al paragrafo 8, Eancodes VOF sarà responsabile nei confronti dell'Altra Parte solo per i danni diretti subiti dall'Altra Parte a seguito di una carenza imputabile a Eancodes VOF nell'adempimento dei propri obblighi ai sensi del Contratto. Per carenza imputabile si deve intendere una carenza che un bravo e diligente professionista può e deve evitare, tenendo conto della normale attenzione, delle conoscenze professionali e delle risorse richieste per l'esecuzione del Contratto. Per danno diretto si intende esclusivamente: - i costi ragionevoli per determinare la causa e l'entità del danno, nella misura in cui la determinazione si riferisce a danni risarcibili ai sensi delle presenti condizioni generali; - tutti i costi ragionevoli sostenuti per garantire che l'esecuzione difettosa di Eancodes VOF sia conforme al Contratto, nella misura in cui possono essere attribuiti a Eancodes VOF; - costi ragionevoli sostenuti per prevenire o limitare il danno, nella misura in cui l'altra parte dimostri che tali costi hanno portato a una limitazione del danno diretto ai sensi delle presenti condizioni generali.
  7. Qualora Eancodes VOF fosse ritenuta responsabile di eventuali danni, Eancodes VOF avrà in ogni momento il diritto di riparare tale danno. La controparte deve fornire a Eancodes VOF l'opportunità di farlo, in caso contrario ogni responsabilità di Eancodes VOF al riguardo decadrà.
  8. La responsabilità di Eancodes VOF è limitata al massimo al valore fatturato del Contratto, o almeno a quella parte del Contratto a cui si riferisce la responsabilità di Eancodes VOF.
  9. In deroga al termine di prescrizione legale, il termine di prescrizione per tutte le pretese e le difese contro Eancodes VOF è di un anno. In deroga alla frase precedente, le pretese e le eccezioni spettanti alle altre parti e fondate su fatti che giustificherebbero l'affermazione che la consegna non è conforme al Contratto, si prescrivono dopo due anni.
  10. La Controparte manleva Eancodes VOF da qualsiasi pretesa che possa avere e da pretese di terzi per danni causati da soggetti diversi da Eancodes VOF. Se Eancodes VOF viene contattata da terzi per tali motivi, la controparte è tenuta ad assistere Eancodes VOF sia in via stragiudiziale che giudiziale e a fare immediatamente tutto quanto ci si può ragionevolmente aspettare da essa in tal caso. Se la controparte non adotta misure adeguate, Eancodes VOF ha il diritto, senza preavviso di inadempimento, di adottare autonomamente tali misure. Tutti i costi e i danni subiti da Eancodes VOF e/o da terzi a seguito di quanto sopra saranno interamente a carico dell'Altra Parte.
  11. Per quanto riguarda la consegna alle altre parti, le restrizioni di questo articolo non si estendono oltre quanto consentito dall'articolo 7:24 paragrafo 2 del Codice civile olandese.
Articolo 13 - Procedura di reclamo
  1. L'imprenditore dispone di una procedura di reclamo sufficientemente pubblicizzata e gestisce il reclamo in conformità con tale procedura.
  2. I reclami sull'esecuzione del contratto devono essere presentati all'imprenditore in modo completo e chiaramente descritto entro 7 giorni dalla scoperta dei difetti da parte dell'altra parte.
  3. I reclami presentati all'imprenditore riceveranno risposta entro 14 giorni dalla data di ricezione. Se un reclamo richiede un tempo di elaborazione prevedibilmente più lungo, l'imprenditore risponderà entro 14 giorni con una conferma di ricezione e un'indicazione di quando l'altra parte può aspettarsi una risposta più dettagliata.
  4. Se il reclamo non può essere risolto di comune accordo, sorge una controversia soggetta alla procedura di risoluzione delle controversie.
  5. Se l'imprenditore ritiene che il reclamo sia giustificato, l'imprenditore, a sua discrezione, sostituirà o riparerà gratuitamente i prodotti consegnati.
Articolo 14 - Disposizione finale
  1. Ogni Contratto e tutti i rapporti giuridici da esso derivanti tra le Parti sono regolati esclusivamente dalla legge olandese.
  2. Prima di ricorrere eventualmente in tribunale, le Parti sono tenute a fare ogni sforzo per risolvere la controversia di comune accordo.
  3. A meno che la legge non lo impedisca in modo cogente in base alle circostanze del caso, per eventuali controversie legali tra le parti è designato solo il tribunale competente nel distretto della sede legale di Eancodes VOF.
  4. La Convenzione di Vienna sulla vendita internazionale di beni non si applica.
Consegna immediata

Nella vostra casella di posta elettronica entro 1 minuto

Garanzia di rimborso

Non siete soddisfatti? Garanzia di rimborso

100% funzionale

Tutti i nostri codici funzionano su tutte le piattaforme

Pagamento sicuro

PayPal / Carte di credito